Der Ausstieg aus dem Grossen Kesselgraben, eine der wenig begangenen, aber sehr abwechslungsreichen Routen auf die Rax beginnt ca. einen Kilometer oberhalb des Weichtalhauses. Wir verlassen die romantische, felsige Schlucht nach rechts Richtung Weichtalhaus auf der Bundesstrasse.
Otto-Haus - Grosser KesselgrabenThe exit from the Grosser Kesselgraben, one of the little-travelled but quite varied routes on the Rax, starts approx. one kilometre above the Weichtalhaus. We leave the rocky and romantic gorge and take a right in the direction of the Weichtalhaus on the motorway.
Otto-Haus - Grosser KesselgrabenA kijárat a nagy Kesselgraben-ból - egy kevésbé járt, de nagyon változatos útvonal a Rax-ra fel – kb. 1 km-el a Weichtalhaus felett kezdődik. Elhagyjuk a romantikus, sziklás szurdokot és jobbra fordulunk a főúton a Weichtalhaus fele.
Otto-Haus - Grosser KesselgrabenLa discesa da Grosser Kesselgraben è una delle meno battute, ma risulta uno dei percorsi più variegati del Rax ed ha inizio un chilometro circa sopra a Weichtalhaus. Si abbandona la romantica gola rocciosa per svoltare a destra in direzione di Weichtalhaus sulla strada federale.
Otto-Haus - Grosser KesselgrabenVýstup z Grosser Kesselgraben, jedné z málo prochozených, ale velmi pestrých tras na Rax, začíná asi kilometr nad chatou Weichtalhaus. Opouštíme romantickou, skalnatou rokli vpravo ve směru k chatě Weichtalhaus na spolkové silnici.
Otto-Haus - Grosser KesselgrabenVýstup z rokliny Grosser Kesselgraben, jedna z mála používaných, ale veľmi pestrá a rôznorodá trasa na Rax začína asi kilometer nad Weichtalhausom. Opúšťame romantickú, skalnatú roklinu a odbáčame doprava po asfaltovej ceste smerom na Weichtalhaus.
Otto-Haus - Grosser KesselgrabenZejście z rynny Grosser Kesselgraben, jednej z rzadziej uczęszczanych ale bardzo urozmaiconych tras w okolicy pasma Rax rozpoczyna się około kilometr ponad schroniskiem Weichtalhaus. Opuszczamy romantyczny, skalisty wąwóz i kierujemy się w prawo w kierunku Weichtalhaus na drogę federalną.