Flackl - Speckbacher Hütte - Luckerte Wand - Prein

magyar english italiano cestina slovencina polski

Über Wiesen und lichte Buchenwälder geht es gleich zügig bergauf, in Spätsommer und Herbst duften hier die Schwammerl. Nach einem kurzen Stück auf einem Güterweg befindet man sich dann bald auf der Stojerhöhe.

 

english
Flackl - Speckbacher Hütte - Luckerte Wand - Prein

Climb uphill over meadows and light birch forests; in late summer and fall you can smell the fragrant "Schwammerl". After a short piece on a service road you will reach the Stojerhöhe.

 

magyar
Flackl - Speckbacher Hütte - Luckerte Wand - Prein

Mezőkön és napfényes bükkerdőkön át vezet fel az emelkedőn az út, mely késő nyáron és ősszel gombáktól illatozik. Miután egy darabot az erdőgazdaság útján mentünk, hamarosan a Stojerhöhe csúcshoz érkezünk.

 

italiano
Flackl - Speckbacher Hütte - Luckerte Wand - Prein

Su prati e luminosi boschi di faggi si sale rapidamente, a tarda estate e in autunno si sente il profumo di funghi. Dopo un breve tratto su una strada interpoderale ci si trova velocemente sulla Stojerhöhe.

 

ceszky
Flackl - Speckbacher Hütte - Luckerte Wand - Prein
Po loukách a světlých bukových lesích se jde postupně do kopce, v pozdním létě a na podzim zde krásně voní houby. Po krátké chůzi po stezce Güterweg se zanedlouho octnete na vrchu Stojerhöhe.

 

slovenčina
Flackl - Speckbacher Hütte - Luckerte Wand - Prein
Po lúkach a svetlých bukových lesoch sa ide postupne do kopca, v neskorom lete a jeseni tu krásne voňajú huby. Po krátkej chôdzi po chodníku Güterweg sa onedlho ocitnete na Stojerhöhe.

 

 

 

polski
Flackl - Speckbacher Hütte - Luckerte Wand - Prein
Przez łąki i jasne lasy bukowe płynnie zmierzamy w górę – późnym latem i jesienią rozkoszując się zapachem borowików. Po krótkim spacerze szlakiem Güterweg znajdujemy się na wzniesieniu Stojerhöhe.